1. Позиционирање система и основни циљеви
"Систем управљања односима са више језика"Посебно је дизајниран за мултинационалне предузећа, спољнотрговинске компаније и прекоморске маркеГлобални центар за управљање купцима, Циљ је да реши три основна болова у глобалној операцији:
- Језичке баријере: Подршка за превод и локализацију у реалном времену током комуникације купаца;
- Цепање података: Интеграција информација о клијентима разбацана у различитим регионима и језичким системима;
- Културна адаптација: Регионална диференцирана извршење маркетиншких стратегија и службе за кориснике.
Основни циљеви: Помоћ Предузећа реализују спровођење вишејезичних могућности интеракције и управљање целокупним процесом ЦРМ-а кроз бешавну интеграцијуЈединствено управљање и контрола глобалног животног циклуса купаца, Побољшати стопу конверзије, откупа и лојалност марке на међукултуралном тржишту.
2 Основни функционални модули и имплементација вишејезичних способности
(И) Управљање подацима о клијентима: 360 ° Портрети купца на језицима
- Вишејезична нормализација података: Аутоматски прикупља вишејезичне податке интеракције (е-пошта, историја цхат-а, коментари друштвених медија, итд) од купаца широм света, препознају 114 језика преко НЛП мотора и претвори их у складиштење језика власника пословања;
- Интелигентни систем налепнице: Аутоматски означите текст на основу језичких преференција, регионалних културних карактеристика (као што су рамадански табуи са средњих истоста истокревете и генерише динамичне портрете купаца (пример: Означи групу купаца "Френцх-Схер" Група "Француским подручјем-високу нето вредност") ").
(Ии) Аутоматизација маркетинга: Локализација и прецизни домет
- Вишејезична библиотека садржаја: Уграђена библиотека маркетинга Библиотека (ЕДМ, СМС, Постови за друштвене медија), подржавајући производњу једне кликне за 114 језичке варијанте;
- Верификација културне осетљивости: Аутоматски откријте религиозне табуосе и регионалне сленг нејасноће у преведеном садржају (као што је Бразил избегава љубичасту пропаганду);
- Регионални маркетинг лијевак: Подесите независну стазу претворбе према језичној партицији (на пример: клијенти који говоре енглески језик прате А / Б ЦУПЦИ ЗА ТЕСТИ, КУПЦИ ЈАПАНСКЕ ГОСПОДАРСТВО дају приоритет да изазове промоције поклон кутија).
(Иии) Управљање процесима продаје: Повреда Пословне могућности сарадње
- Превод седнице у реалном времену: Омогућите двојезичне титлове током комуникационог процеса (на мрежи, видео конференције) и подршка признавању наглашавања (као што је индијски енглески, шпански енглески);
- Процена ризика пословног прилика: Генерише вишејезичне извештаје о пословању засноване на регионалним економским подацима (флуктуације курса, тарифне политике), подстичу ниво ризика;
- Заказивање задатака са више временских зона: Аутоматски се прилагодите временској зони купца да организује праћење планова (као што је именовање за састанак у раном јутарњем времену Пекинг за мексичке купце).
(Ив) вишејезични центар за кориснике
- Интелигентно усмјеравање радног налога: Додељивање корисничке услуге према приоритету језика клијента (француски захтев → Група услуга Сенегал Група за кориснике);
- База знања о унакрсном језику: Служба за кориснике улази у кинеске кључне речи за преузимање свих језичких решења (као што су уношење "политике поврата" за преузимање немачке верзије ПДФ);
- Упозорење о анализи осећања: Идентификујте емоционалне тенденције у притужби на мањим језицима (као што су негативне критике у руским окидачким црвеним упозорењима).
3. Техничка архитектура и глобалне могућности подршке
4. Вредност и комерцијална достигнућа глобализације
▶ Димензија набавке купаца
- Смањите крсто културно трење: Локализовани садржај маркетинга повећава отварање е-поште на европском и америчком тржишту за 40% (у поређењу са машинским дословним преводом);
- Прецизна регионална пенетрација: Закључавање високо потенцијалних купаца на тржиштима у настајању језичким ознакама (као што су идентификовање кључне речи "велетрговце" у испиту Вијетнам).
▶ Димензија задржавања купаца
- Вишејезична услуга услуга: Арапска служба за кориснике повећала је стопу откупа клијената Блиског Истока за 35%;
- Глобални клијентски увиди: Агрегација упутстава за побољшање производа за вишејезичну процену (као што су оштећења амбалаже пронађена у шпанским лошим прегледима).
▶ Димензија оперативне ефикасности
- Оптимизација људске трошкове: Смањите потражњу за превод превођења за 70% и повећати ефикасност сарадње у преграду за 3 пута;
- Могућност контроле ризика: Надгледање у стварном времену одложених упозорења за плаћање купцима у руским говорницима, смањујући лошу стопу дуга за 28%.
Од алата за глобални мотор раста
Вишејезични систем управљања односима са клијентимаПревазиђите једнолучна ограничења традиционалне ЦРМ-а, крозТрострука интеграција језичке технологије, регионалне усклађености и културне обавештајне службе, реконструисање основне логике предузећа глобалне операције:
- предњи крај: Постићи "невидљиву комуникацију" на 114 језика и елиминисати културну удаљеност;
- Средња платформа: Изградите глобално језеро за податке о купцу ради вожње прецизног одлучивања;
- задњи крај: Динамично се прилагођава регионалним прописима како би се осигурало раст усклађености.
Суштина је да помогне компанијиНедостаци језичке разноликости трансформишу се у стратешке предности детаљног рада глобалних купацаи на крају постићи надоградњу са "пасивног одговора на вишејезичне потребе" да "активно контролише глобално тржиште".